21 поклонение Зелёной Таре. Повтор + английский транскрипт.
ХВАЛА 21 ТАРЕ.
ОМ! Хвала Таре, святой, славной!
Ом Джецунма пагма долма ла чакцал ло!
(1) Хвала тебе, Долма, быстрая, победоносная,
Твои глаза сверкают как молнии.
Ты родилась из раскрытого лотоса
Авалокитешвары, покровителя трех миров.
Чакцал долма нюрма пагмо
Чен ни кечиг логдан джа ма
Джигтен сумгён чуже щальджи
Гесар чева линэ чунма
(2) Хвала тебе, чье лицо исполнено
Света сотни осенних лун
И сияет лучами
Тысячи звезд.
Чакцал тонки дава кунту
Канва джанэ цагпи щальма
Карма тончаг цогпа намжи
Равту щеви одрав варма
(3) Хвала тебе, рожденная из золотисто-синего лотоса,
Чьи руки украшены лотосовыми цветами,
Ты воплощение даяния, устремленности,
Аскетизма, терпения, сосредоточения и всех практик.
Чакцал серно чунэ чечи
Падма чагнэ намбар джанма
Джинба цончу какту щива
Зопа самтэн джоюль нидма
(4) Хвала тебе, ушнише Татхагат,
Достигшей полной победы над злом
И всех запредельных парамит.
Сыны Победоносных поклоняются тебе.
Чакцал дэбшин щегпи цугтор
Та и намбар джальвар тчома
Малюй пароль щинба товпи
Джальви сичи щинту тэнма
(5) Хвала тебе, звуками ТУТТАРА и ХУМ
Наполняющей миры желаний и все стороны света,
Попирающей семь миров своими стопами
И способной подавлять без остатка.
Чакцал туттара хум йиге
Додан щогдан намка канма
Джигтен дунбо щавчи нантэ
Люйпа мепар гугпар нума
(6) Хвала тебе, перед которой Индра, Агни, Брахма
Маруты и Вишвешвара склоняются.
Бхуты, роланги, гандхарвы
И вредоносные духи также поклоняются тебе.
Чакцал джачин мехла цанма
Лунхла нацог ванчуг чома
Жунбо роланг чиса намдан
Ноджин цогджи дуннэ тома
(7) Хвала тебе, которая звуками ТРАТ и ПХАТ
Полностью разрушает магические мандалы врагов.
Правая нога поджата, а левой, вытянутой, подавляешь,
Сияя массой сверкающего пламени.
Чакцал тчачи щадан пэчи
Парол тулкхор равту джомма
Йи кум йон джан щав чи нантэ
Мэвар чугпа щинту варма
(8) Хвала тебе, ужасающая, великая,
Слогом ТУРЕ побеждающая героев-мар.
Гневно сдвинув брови своего лотосового лика,
Ты всех врагов полностью рассекаешь.
Чакцал туре джигпа ченмо
Дуджи паво намбар джома
Чучжэ щальни тчонер данцед
Джаво тамчад малюй содма
(9) Хвала тебе, жест Трех Драгоценностей
Являющей у груди.
Ты украшена чакрой, озаряющей пространство
Всепроникающими лучами света.
Чакцал кончог сумцон чагджи
Сорми туккар намбар джанма
Малюй щогджи кхорло джэнпи
Ранги оджи цогнам тчугма
(10) Хвала тебе, излучающей из своей короны
Сияющие лучи счастья.
Своим смеющимся ТУТТАРА
Ты подчиняешь Мару и все миры.
кцал равту гава тчидпи
Вуджен оджи тченва пельма
Жедпа равжед туттараи
Дуддан джигтен ванду цзема
(11) Хвала тебе, все собрание духов-хранителей земли
Способной собрать перед собой.
Звук ХУМ от гневного движения твоих бровей
Освобождает от всех бед и несчастий.
Чакцал сащи тчонби цогнам
Тамчад гугпар нума нидма
Тчонер йова йиге хум ги
Понпа тамчад намбар джолма
(12) Хвала тебе, украшенной диадемой с лунным серпом,
Сияющей своими украшениями.
Амитабха на твоей голове
Источает нескончаемые лучи света.
Чакцал дави думву вуджен
Джанэ тамчад щинту варма
Ральви тчонна Одпагме лэй
Тагпар щинту одрав цедма
(13) Хвала тебе, восседающей среди гирлянд,
Сияющих пламенем конца кальпы.
Своей царственной позой - правая нога поджата, левая вытянута -
Ты подавляешь толпы врагов.
Чакцал кальпи тами метар
Варви тченви вуна нима
И джан йонкум кунни корги
Джа и пунни намбар джомма
(14) Хвала тебе, сотрясающей рукою землю,
Попирающей ее своей стопой.
Звук ХУМ от твоих грозно нахмуренных бровей
Приводит в смятение семь низших миров.
Чакцал сажи нола джагги
Тильджи нунчин щавджи дунма
Тчонер джанчад йиге хум ги
Римба дунбо намни гемма
(15) Хвала тебе, радостная, благая, безмятежная.
Ушедшая за пределы печали, ты высший объект поклонения.
Обладающая СВАХА и ОМ,
Ты устраняешь великие прегрешения.
Чакцал дема гема щима
Няна дищи джоу юль нидма
Соха ом дан яндаг данби
Дигпа ченпо джонпа нидма
(16) Хвала тебе, окруженной радостью,
Полностью подавляющей врагов.
Звуки десятислоговой мантры
Из ХУМ ты излучаешь, спасительница.
Чакцал кунни кор рав гави
Джа и люни намбар гемма
Йиге чуви наг ни кодпи
Ригпа хум лэй джолма нидма
(17) Хвала тебе, ударяющей стопой со звуком ТУРЕ,
Чей коренной слог в форме слога ХУМ
Гору Сумеру, Мандару и Кайлаш
И все три мира сотрясает.
Чакцал туре щав ни давпи
Хум ги намби са вон нидма
Ри рав мандара дан вигщед
Джигтен сумнам йова нидма
(18) Хвала тебе, держащей небесный океан
Луны, отмеченной знаком оленя.
Двойным ТУРЕ и звуком ПХАТ
Ты полностью очищаешь от всех ядов.
Чакцал хла и цо и намби
Ри даг тагчан щагна намма
Тара ний джон пэджи йиге
Дугнам малюй пани сельма
(19) Хвала тебе, повелителями богов,
Божествами и небожителями славимая.
Сиянием своих славных доспехов
Ты устраняешь ссоры и дурные сновидения.
Чакцал хла и цогнам гьялпо
Хладан ми ам чии тенма
Кунни гоча кави джиджи
Цоддан милан намба сельма
(20) Хвала тебе, чьи глаза излучают
Сияние солнца и полной луны.
Двойным ХАРА и ТУТТАРА
Ты устраняешь ужасные болезни.
Чакцал нима дава джипи
Джэн ний пола одрав сальма
Хара ний джод туттараи
Щинту чагпо римнад сельма
(21) Хвала тебе, облеченная в Три Драгоценности,
Наделенная силой покоя.
Демонов, ролангов, злых духов
Ты полностью уничтожаешь, ТУРЕ, Славная Матерь.
Чакцал деньид сумнам кодпи
Щиви тудан яндаг данма
Додан роланг ноджин цогнам
Джомба туре равчог нидма
Так, с коренной мантрой
Я возношу двадцать одну хвалу!
Цави нагджи тодпа дидан
Чакцал вани нищу цачиг.
(прочтите эту хвалу трижды)
Источник: bezvremenye.ru
ХВАЛА 21 ТАРЕ.
ОМ! Хвала Таре, святой, славной!
Ом Джецунма пагма долма ла чакцал ло!
(1) Хвала тебе, Долма, быстрая, победоносная,
Твои глаза сверкают как молнии.
Ты родилась из раскрытого лотоса
Авалокитешвары, покровителя трех миров.
Чакцал долма нюрма пагмо
Чен ни кечиг логдан джа ма
Джигтен сумгён чуже щальджи
Гесар чева линэ чунма
(2) Хвала тебе, чье лицо исполнено
Света сотни осенних лун
И сияет лучами
Тысячи звезд.
Чакцал тонки дава кунту
Канва джанэ цагпи щальма
Карма тончаг цогпа намжи
Равту щеви одрав варма
(3) Хвала тебе, рожденная из золотисто-синего лотоса,
Чьи руки украшены лотосовыми цветами,
Ты воплощение даяния, устремленности,
Аскетизма, терпения, сосредоточения и всех практик.
Чакцал серно чунэ чечи
Падма чагнэ намбар джанма
Джинба цончу какту щива
Зопа самтэн джоюль нидма
(4) Хвала тебе, ушнише Татхагат,
Достигшей полной победы над злом
И всех запредельных парамит.
Сыны Победоносных поклоняются тебе.
Чакцал дэбшин щегпи цугтор
Та и намбар джальвар тчома
Малюй пароль щинба товпи
Джальви сичи щинту тэнма
(5) Хвала тебе, звуками ТУТТАРА и ХУМ
Наполняющей миры желаний и все стороны света,
Попирающей семь миров своими стопами
И способной подавлять без остатка.
Чакцал туттара хум йиге
Додан щогдан намка канма
Джигтен дунбо щавчи нантэ
Люйпа мепар гугпар нума
(6) Хвала тебе, перед которой Индра, Агни, Брахма
Маруты и Вишвешвара склоняются.
Бхуты, роланги, гандхарвы
И вредоносные духи также поклоняются тебе.
Чакцал джачин мехла цанма
Лунхла нацог ванчуг чома
Жунбо роланг чиса намдан
Ноджин цогджи дуннэ тома
(7) Хвала тебе, которая звуками ТРАТ и ПХАТ
Полностью разрушает магические мандалы врагов.
Правая нога поджата, а левой, вытянутой, подавляешь,
Сияя массой сверкающего пламени.
Чакцал тчачи щадан пэчи
Парол тулкхор равту джомма
Йи кум йон джан щав чи нантэ
Мэвар чугпа щинту варма
(8) Хвала тебе, ужасающая, великая,
Слогом ТУРЕ побеждающая героев-мар.
Гневно сдвинув брови своего лотосового лика,
Ты всех врагов полностью рассекаешь.
Чакцал туре джигпа ченмо
Дуджи паво намбар джома
Чучжэ щальни тчонер данцед
Джаво тамчад малюй содма
(9) Хвала тебе, жест Трех Драгоценностей
Являющей у груди.
Ты украшена чакрой, озаряющей пространство
Всепроникающими лучами света.
Чакцал кончог сумцон чагджи
Сорми туккар намбар джанма
Малюй щогджи кхорло джэнпи
Ранги оджи цогнам тчугма
(10) Хвала тебе, излучающей из своей короны
Сияющие лучи счастья.
Своим смеющимся ТУТТАРА
Ты подчиняешь Мару и все миры.
кцал равту гава тчидпи
Вуджен оджи тченва пельма
Жедпа равжед туттараи
Дуддан джигтен ванду цзема
(11) Хвала тебе, все собрание духов-хранителей земли
Способной собрать перед собой.
Звук ХУМ от гневного движения твоих бровей
Освобождает от всех бед и несчастий.
Чакцал сащи тчонби цогнам
Тамчад гугпар нума нидма
Тчонер йова йиге хум ги
Понпа тамчад намбар джолма
(12) Хвала тебе, украшенной диадемой с лунным серпом,
Сияющей своими украшениями.
Амитабха на твоей голове
Источает нескончаемые лучи света.
Чакцал дави думву вуджен
Джанэ тамчад щинту варма
Ральви тчонна Одпагме лэй
Тагпар щинту одрав цедма
(13) Хвала тебе, восседающей среди гирлянд,
Сияющих пламенем конца кальпы.
Своей царственной позой - правая нога поджата, левая вытянута -
Ты подавляешь толпы врагов.
Чакцал кальпи тами метар
Варви тченви вуна нима
И джан йонкум кунни корги
Джа и пунни намбар джомма
(14) Хвала тебе, сотрясающей рукою землю,
Попирающей ее своей стопой.
Звук ХУМ от твоих грозно нахмуренных бровей
Приводит в смятение семь низших миров.
Чакцал сажи нола джагги
Тильджи нунчин щавджи дунма
Тчонер джанчад йиге хум ги
Римба дунбо намни гемма
(15) Хвала тебе, радостная, благая, безмятежная.
Ушедшая за пределы печали, ты высший объект поклонения.
Обладающая СВАХА и ОМ,
Ты устраняешь великие прегрешения.
Чакцал дема гема щима
Няна дищи джоу юль нидма
Соха ом дан яндаг данби
Дигпа ченпо джонпа нидма
(16) Хвала тебе, окруженной радостью,
Полностью подавляющей врагов.
Звуки десятислоговой мантры
Из ХУМ ты излучаешь, спасительница.
Чакцал кунни кор рав гави
Джа и люни намбар гемма
Йиге чуви наг ни кодпи
Ригпа хум лэй джолма нидма
(17) Хвала тебе, ударяющей стопой со звуком ТУРЕ,
Чей коренной слог в форме слога ХУМ
Гору Сумеру, Мандару и Кайлаш
И все три мира сотрясает.
Чакцал туре щав ни давпи
Хум ги намби са вон нидма
Ри рав мандара дан вигщед
Джигтен сумнам йова нидма
(18) Хвала тебе, держащей небесный океан
Луны, отмеченной знаком оленя.
Двойным ТУРЕ и звуком ПХАТ
Ты полностью очищаешь от всех ядов.
Чакцал хла и цо и намби
Ри даг тагчан щагна намма
Тара ний джон пэджи йиге
Дугнам малюй пани сельма
(19) Хвала тебе, повелителями богов,
Божествами и небожителями славимая.
Сиянием своих славных доспехов
Ты устраняешь ссоры и дурные сновидения.
Чакцал хла и цогнам гьялпо
Хладан ми ам чии тенма
Кунни гоча кави джиджи
Цоддан милан намба сельма
(20) Хвала тебе, чьи глаза излучают
Сияние солнца и полной луны.
Двойным ХАРА и ТУТТАРА
Ты устраняешь ужасные болезни.
Чакцал нима дава джипи
Джэн ний пола одрав сальма
Хара ний джод туттараи
Щинту чагпо римнад сельма
(21) Хвала тебе, облеченная в Три Драгоценности,
Наделенная силой покоя.
Демонов, ролангов, злых духов
Ты полностью уничтожаешь, ТУРЕ, Славная Матерь.
Чакцал деньид сумнам кодпи
Щиви тудан яндаг данма
Додан роланг ноджин цогнам
Джомба туре равчог нидма
Так, с коренной мантрой
Я возношу двадцать одну хвалу!
Цави нагджи тодпа дидан
Чакцал вани нищу цачиг.
(прочтите эту хвалу трижды)
- Здесь английский:
- 21 TARA PRAISES (TIBETAN PHONETIC)
(You can recite it in English and Tibetan)
OM JE TSUN MA PAG DROL MA LA CHAG TSEL LO
1. CHAG TSEL DROL MA NYUR MA PA MO
CHEN NI KAY CHIG LHOK DANG DRA MA
JIG TEN SUM GON CHU KYE SHEL GYI
KE SAR JE WA LAY NI JUNG MA
2. CHAG TSEL TON KAY DA WA KUN TU
GANG WA GYA NI TSEG PAY SHEL MA
KAR MA TONG TRAG TSOG PA NAM KYI
RAB TU CHE WAY O RAB BAR MA
3. CHAG TSEL SER NGO CHU NAY KYE KYI
PAY MAY CHAG NI NAM PAR GYEN MA
JIN PA TSON DRO KA TUB SHI MA
SO PA SAM TEN CHO YUL NYI MA
4.CHAG TSEL DE SHIN SHEG PAY TSUG TOR
TA YAY NAM PAR GYAL WA CHO MA
MA LU PA ROL CHIN PA TOB PAY
GYEL WAY SAY KYI SHIN TU TEN MA
5.CHAG TSEL TUTTARA HUM YI GE
DO DANG CHOG DANG NAM KA GANG MA
JIG TEN DUN PO SHAB KYI NEN TE
LU PA MAY PAR GUG PAR NU MA
6.CHAG TSEL GYA CHEN MAY LHA TSANG PA
LUNG LHA NA TSOG WANG CHUK CHO MA
JUNG PO RO LANG TI SA NAM DANG
NO JIN TSOG KYI DUN NE TO MA
7. CHAG TSAL TRED CHE CHA DANG PHET KYI
PA ROL TUL KOR RAB TU JOM MA
YAY KUM YON KYANG SHAB KYI NEN TE
MAY BAR TUG PA SHIN TU BAR MA
8. CHAG TSEL TURE JIG PA CHEN PO
DU KYI PA WO NAM PAR TOM MA
CHU KYE SHEL NI TRO NYER DEN DZE
DA WO TAM CHE MA LU SO MA
9. CHAG TSEL KON CHOG SUM TSON CHAG GYE
SOR MO TUG KAR NAM PAR GYEN MA
MA LU CHOG KYI KOR LO GYEN PAY
RANG GI O KYI TSOG NAM TUG MA
10. CHAG TSEL RAB TU GA WA JI PAY
U GYEN O KYI TRENG WA PEL MA
SHAY PA RAB SHAY TUTARA YI
DU DANG JIG TEN WANG DU DZE MA
11. CHAG TSEL SA SHI KYONG WAY TSOG NAM
TAM CHE GUG PAR NU MA NYI MA
TRO NYER YO WAY YI GE HUM KI
PONG PA TAM CHE NAM PAR DROL MA
12. CHAG TSEL DA WAY DUM BU U GYEN
GYEN PA TAM CHE SHIN TU BAR MA
REL PAY TRO NA O PAG MAY LAY
TAG PAR SHIN TU O RAB DZE MA
13. CHAG TSEL KEL PAY TA MAY MAY TAR
BAR WAY TRENG WAY U NA NE MA
YAY KANG YON KUM KUN NE KOR GAY
DRA YI PUNG NI NAM PAR JOM MA
14. CHAG TSEL SA SHI NGO LA CHAG GI
TIL GYI NUN CHING SHAB GYI DUNG MA
TO NYEN CHEN DZE YI GAY HUM KI
RIM PA DUN PO NAM NI GEM MA
15. CHAG TSEL DE MA GAY MA SHI MA
NYA NYEN DE SHI CHO YUL NYI MA
SOHA OM DANG YANG DAG DEN PAY
DIG PA CHEN PO JOM PA NYI MA
16. CHAG TSEL KUN NE KOR RAB GA WAY
DRA YE LU NI NAM PAR GEM MA
YI GAY CHU PAY NGAG NI KO PAY
RIG PA HUM LAY DROL MA NYI MA
17. CHAG TSEL TURE ZAB NI DAB PAY
HUM GI NAM PAY SA BON NYI MA
RI RAB MAN DA RA DANG BIG JE
JIG TEN SUM NAM YO WA NYI MA
18. CHAG TSEL LHA YI TSO YI NAM PAY
RI DAG TAG CHEN CHAG NA NAM MA
TARA NYI JO PEY KYI YI GAY
DUG NAM MA LU PA NI SEL MA
19. CHAG TSEL LHA YI TSOG NAM GYAL PO
LHA DANG MI AM CHI YI TEN MA
KUN NE GO CHA GA WAY JI KYI
TSO DANG MI LAM NYEN PA SEL MA
20. CHAG TSEL NYI MA DA WA GYE PAY
CHEN NYI PO LA O RAB SEL MA
HARA NYI JO TUTARA YI
SHIN TU DAG PO RIM NE SEL MA
21. CHAG TSEL DE NYI SUM NAM KO PAY
ZHI WAY TU DANG YANG DAG DEN MA
DON DANG RO LANG NO JIN TSOG NAM
JOM PA TURE RAB CHOG NYI MA
TSA WAY NGAG KYI TO PA DI DANG
CHAG TSEL WA NI NYI SHU TSA CHIG
Источник: bezvremenye.ru