Заклинание для вечной жизни.
Да будет он бессмертен! Он причастился вечной жизни Солнца! Индра и Агни благословили его и даровали ему бессмертие. Бхага и Сома пребывают с ним, поднимают его высоко, дабы продлить его дни.
Смерть ему больше не грозит:
Ты останешься в этом мире навсегда, встань!
И Солнце, и Ветер, и Дождь — всё за тебя!
Твоё тело станет сильным, и ни одна болезнь ему не страшна.
Жизнь станет твоим достоянием, обещаю тебе; ты получишь её, поднявшись
На неувядающую, вековечную колесницу…
Твоё сердце станет сильным, и ты отделишься от остальных.
Забудь о тех, кто умер, для тебя их больше не существует.
Два разноцветных пса Ямы, сторожащие дорогу,
Не погонятся за тобой [чтоб отобрать у тебя жизнь].
Следуй путём, по которому тебя поведёт огонь,
очищающее пламя, которое не причинит тебе зла,
небесный огнь!
Савитар-Спаситель будет охранять тебя, беседуя
С великим Вайю, богом живых, Индрой; и сила
и Дыхание пребудут с тобой: дух жизни пребудет
С тобой навсегда. Тебя не коснётся ни один недуг; все Силы
На твоей стороне.
Я приложил массу усилий для того, чтобы спасти тебя, и теперь
Тебе не грозят ни смерть, ни болезни».
Это заклинание брахман произносит для человека, желающего обрести бессмертие. Следующий текст используется в том случае, если маг стремится продлить дни своей собственной жизни[82].
«Возьми это заклинание, оно принесёт тебе бессмертие, да не прервётся твоя жизнь в преклонном возрасте! Я дам тебе новое дыхание и жизнь: не уходи во мглу и тьму, не расточай себя понапрасну!
Приди сюда, на свет живых; я спасу тебя и подарю тебе жизнь длиною в сотню осеней! Я развяжу путы смерти и проклятия и дарую тебе длинную-предлинную жизнь.
У Ветра взял я твоё дыхание, у солнца — твоё око; я удержу в тебе душу: не разлучайся со своей плотью и говори своим языком!
Я дышу на тебя дыханием двуногих и четырёхногих тварей, как дышал на Агни, когда он родился. Я отдал дань уважения твоим очам, о Смерть, и твоему дыханию.
Этот человек будет жить и никогда не умрёт. Мы воскресим его к жизни! Я приготовлю для него снадобье. О Смерть, не губи этого человека!
Я заклинаю “оживляющее”, всепобеждающее, уберегающее от бед, могучее спасительное растение, чтобы оно уберегло этого человека от всякой пагубы.
Не обижай его, не хватай его, отпусти его; если ты даже считаешь его своей собственностью, оставь его здесь и не лишай его силы. О Бхава и Шарва, смилуйтесь над ним и защитите его; прогоните беду и даруйте жизнь!
Не обижай его, Смерть, сжалься над ним; пусть он поднимется сам. И даже когда ему перевалит за сто лет, не отнимай у него здоровья».
Магия Востока.
Автор Идрис Шах.
Да будет он бессмертен! Он причастился вечной жизни Солнца! Индра и Агни благословили его и даровали ему бессмертие. Бхага и Сома пребывают с ним, поднимают его высоко, дабы продлить его дни.
Смерть ему больше не грозит:
Ты останешься в этом мире навсегда, встань!
И Солнце, и Ветер, и Дождь — всё за тебя!
Твоё тело станет сильным, и ни одна болезнь ему не страшна.
Жизнь станет твоим достоянием, обещаю тебе; ты получишь её, поднявшись
На неувядающую, вековечную колесницу…
Твоё сердце станет сильным, и ты отделишься от остальных.
Забудь о тех, кто умер, для тебя их больше не существует.
Два разноцветных пса Ямы, сторожащие дорогу,
Не погонятся за тобой [чтоб отобрать у тебя жизнь].
Следуй путём, по которому тебя поведёт огонь,
очищающее пламя, которое не причинит тебе зла,
небесный огнь!
Савитар-Спаситель будет охранять тебя, беседуя
С великим Вайю, богом живых, Индрой; и сила
и Дыхание пребудут с тобой: дух жизни пребудет
С тобой навсегда. Тебя не коснётся ни один недуг; все Силы
На твоей стороне.
Я приложил массу усилий для того, чтобы спасти тебя, и теперь
Тебе не грозят ни смерть, ни болезни».
Это заклинание брахман произносит для человека, желающего обрести бессмертие. Следующий текст используется в том случае, если маг стремится продлить дни своей собственной жизни[82].
«Возьми это заклинание, оно принесёт тебе бессмертие, да не прервётся твоя жизнь в преклонном возрасте! Я дам тебе новое дыхание и жизнь: не уходи во мглу и тьму, не расточай себя понапрасну!
Приди сюда, на свет живых; я спасу тебя и подарю тебе жизнь длиною в сотню осеней! Я развяжу путы смерти и проклятия и дарую тебе длинную-предлинную жизнь.
У Ветра взял я твоё дыхание, у солнца — твоё око; я удержу в тебе душу: не разлучайся со своей плотью и говори своим языком!
Я дышу на тебя дыханием двуногих и четырёхногих тварей, как дышал на Агни, когда он родился. Я отдал дань уважения твоим очам, о Смерть, и твоему дыханию.
Этот человек будет жить и никогда не умрёт. Мы воскресим его к жизни! Я приготовлю для него снадобье. О Смерть, не губи этого человека!
Я заклинаю “оживляющее”, всепобеждающее, уберегающее от бед, могучее спасительное растение, чтобы оно уберегло этого человека от всякой пагубы.
Не обижай его, не хватай его, отпусти его; если ты даже считаешь его своей собственностью, оставь его здесь и не лишай его силы. О Бхава и Шарва, смилуйтесь над ним и защитите его; прогоните беду и даруйте жизнь!
Не обижай его, Смерть, сжалься над ним; пусть он поднимется сам. И даже когда ему перевалит за сто лет, не отнимай у него здоровья».
Магия Востока.
Автор Идрис Шах.